|
Um romance da experiência moderna do emigrante |
||||
|
|
||||
|
[Clique na capa para encomendar o livro agorinha]
Trechos dos elogios ao romance e ao autor: Emanuel Félix: “Um incontestável virtuosismo estilístico". Teresa Ascencao: "Percepção franca e inspirador". Luíz Antônio de Assis Brasil: “Já é tempo que se diga: Álamo Oliveira é um grande escritor.. Francisco Cota Fagundes: “Obra literária importante e bem-informada”. Vamberto Freitas: “É um dos nossos conscientes e consciencializados homens de letras”. Elemar Ghisleni: “Uma obra incomparável”. Ivo Machado: “Romance de dramaticidade constante". Lúcia Helena Marques Ribeiro: “Um brilhante texto". Gabriela Silva: “Os Açores tem em [Álamo Oliveira] uma mais valia”. Clarke L. Thomas: "Evita o sentimento usual... no entanto toca o coração." Serdar Tumgoren: "Uma história contemporânea sobre o sonho dum imigrante".
Leia também comentários sobre o romance pelo autor Álamo Oliveira e pelo tradutor Diniz Borges.
|
“Sabeis como todos gostamos da América. Tantos dos nossos andam por lá e mandam águias de ouro, roupas, candins, gamas, chocolates”, [padre Meneses pregava]... José Silva ouvia aquela lista de riquezas e só fixava os chocolates. Adorava chocolates americanos e nunca os comera. Apenas lhes adivinhava o sabor. – De Capítulo I, Já não gosto de chocolates. Leia mais trechos em tradução inglesa. |
|||
|
|
– Foto do Diário Insular
ÁLAMO OLIVEIRA é um dos artistas açorianos mais aclamados e prolíficos. Romancista, poeta, dramaturgo, letrista, ensaísta, orador, fundador-diretor teatral, pintor – em 2002 foi o primeiro escritor português residente na Universidade da Califórnia-Berkeley. Descubra mais sobre ele e os seus tradutores, e veja uma lista dos seus livros.
Leia trechos traduzidos em inglês da entrevista do Álamo no Diário Insular, “O gozo da escrita”. Ou pode-se ler a original online em português.
Diniz Borges discute as actuações californianas da Bocas de mulheres, peça mais nova do Álamo.
Álamo Oliveira e Katharine Baker os convidam para assistir a nosso álbum de fotos e a vários reportagens sobre turismo cultural nos lindos Açores, inclusive o prefácio de Álamo do livro Açores/Azores (com fotos de Maurício Abreu e texto de Álamo Oliveira).
Tente as receitas mais favoritas de Katharine Baker de trufas de chocolate(!) preto e branco, no website em português e inglês. |
|||
|
Veja uma selecção de fotos das festas californianas em homenagem ao I No Longer Like Chocolates – Tipton (lançamento formal), Berkeley, Gilroy, Turlock e Sacramento – e leia as informações mais novas sobre eventos futuros numa cidade perto de você. |
||||
|
||||
|
Essa obra foi originalmente publicada como Ja não gosto de chocolates por Edições Salamandra, Lisboa, Portugal. |
I No Longer Like Chocolates, um romance de Álamo Oliveira traduzido em inglês por Diniz Borges e Katharine F. Baker, é publicado pela Portuguese Heritage Publications P.O. Box 32517, San José, Califórnia, EUA, 95152 ISBN 0-9728576-8-0 / Número na Library of Congress 2006900697
Se tiver amigo anglófono que deseje conhecer este livro agora, pode encomendá-lo em versão inglesa como presente – é só clicar aqui. |
|||
|
[Para ver melhor esta página, favor configurar o seu browser para texto de tamanho Médio]
|